zatvoriť
books-writing-reading-sonja-langford

Mnoho mladých trápi ich angličtina. V škole učia nezáživným spôsobom a ak nemáš peniaze na jazykovú školu či pobyt, musíš sa spoliehať na seba. V spolupráci s Timkablog ti prinášame článok ako sa efektívnejšie učiť cudzí jazyk.

1. Uč sa texty. Naspamäť.

Celú strednú školu som nadávala na učiteľa, ktorý od nás vyžadoval vedieť zo dňa na deň veci naspamäť, a pamätať si ich až do konca kapitoly. Ktokoľvek, kto odpovedal (napr. z maturitnej témy), tak musel byť pripravený odrecitovať zadané úryvky z knihy, cvičenia z pracovného zošita a tapescripts (áno, dobre čítaš, tie prepisy toho, čo odznie na CD, vrátane tých, kam sme dopĺňali po jednom slovíčku do každej vety a vôbec spolu nesúviseli. Dodnes si pamätám, že John has no more clean socks.).

Potom som na prijímačkách z angličtiny na všetko dokázala odpovedať mechanicky, čiže som necítila žiaden tlak pri tvorení viet a promptnom odpovedaní, a mohla som sa tak viac sústrediť na moju slovnú zásobu a obsah toho, čo som hovorila. Pointa je jednoduchá – keďže v angličtine je slovosled prísne pevný, niektoré skladby, najmä pri predložkových väzbách nám Slovákom znejú neprirodzene (predložku až koniec na?) a frazeologizmy sa aj tak inak nenaučíš, učenie sa viet, hoci navonok zbytočných, môže dopomôcť v neskoršom štádiu k plynulosti počas rozprávania, k rýchlejším odpovediam, jednoduchšiemu skladaniu viet a celkovo prenesieš stres z rozprávania po anglicky na pamätanie si viet. Tým pádom už zrazu nebledneš, keď niekto can´t find hotel Hilton. Samozrejme, ak nemáš poruke takéhoto učiteľa, uč sa proste vety, ktoré práve preberáš v škole/k nejakej téme, ktorá ťa zaujíma. Napríklad úvodné odseky v časopisoch alebo anotácie kníh či trailery k filmom.

deathtostock_creative-community6
Učiť sa môžeš naozaj čokoľvek – úryvok z obľúbenej knihy je tiež dobrý nápad.

2. Komunikuj po anglicky

Samozrejme, táto rada ťa asi neprekvapila. Dovoľ mi však rozmeniť ju na drobné a pomôcť ti začať naozaj komunikovať v angličtine. Ideálne by bolo vycestovať do krajiny, kde sa anglicky (alebo iným jazykom, ktorý sa chceš naučiť) primárne rozpráva. Už po troch mesiacoch môžeš vidieť výsledky, pokiaľ sa zaviažeš k tomu, že budeš rozpráva iba jayzkom tej krajiny. O tomto som nedávno videla aj TedTalk, ktorý si môžeš pozrieť na youtube. Je v angličtine, a v zhrnutí títo dvaja mladí muži hovoria o troch dôležitých a jednoduchých krokoch, ktoré ti pomôžu pri učení sa akéhokoľvek jazyka. Ak chceš, pozri si celé video, ale v skratke to bolo toto:

  1. Maj osobu – kolega, priateľ, súrodenec, spolužiak – s ktorým sa môžeš v tomto jazyku rozprávať. Ak nemáš takúto osobu v tvojom okolí, je množstvo spôsobov, ako ju nájsť online.
  2. Urob záväzok: budeš rozprávať iba tento jazyk. U nich to bolo “No English Rule”. U teba: žiadna slovenčina!Ak náhodou naozaj nevieš niečo povedať, povedz to po slovensky, ale potom sa ten preklad nauč a hneď to povedz aj v cudzom jazyku.
  3. Začni rozprávať. Dobrý začiatok je polovica úspechu.

Takže ak máš možnosť (Erasmus, Work&Travel, dovolenka – čokoľvek!) vycestovať do zahraničia, využi túto príležitosť a komunikuj iba v jazyku, ktorým sa tam rozpráva.

A ako to bolo u mňa? Hoci som angličtinu mala od troch rokov, rozprávať (aktívne rozprávať, nie odpovedať na otázky v piatej triede) som začala približne v štrnástich. Nemala som v okolí nikoho, kto by bol nejtiv spíkr, ale predsa sa našiel ochotný kamarát, s ktorým sme sa dohodli, že budeme komunikovať v angličtine. Väčšinu mojej hovorovej angličtiny som pochytila počas našich rozhovorov. On mal nejakú slovnú zásobu z hier, ja nejakú zo seriálov. Potom na strednej som mu recitovávala tie tapescripts a rozprávali sme sa inak úplne normálne. Sny, zážitky, nádeje, postoje, knihy, filmy, vzťahy. Po 7 rokoch takéhoto priateľstva je už takmer cudzie hovoriť s ním o čomsi vážnom po slovensky, je nám prirodzené premýšľať aj o živote, snoch či pocitoch v angličtine a obaja ju aj študujeme a bežne v nej komunikujeme.

Počas môjho Erasmu v Španielsku som zažila to isté odznovu. Našla som jedného človeka, ktorý bol ochotný počúvať moju lámanú španielčinu a pomaly sme sa spoznávali – nielen cez small talk, ale hovorili sme aj o spomienkach, detstve, plánoch do budúcnosti (všetky tie hlúpe časy, čo oni majú, som musela použiť!), túžbach, snoch, priateľoch, výzvach, ktorým čelíme (obe sme boli v Španielsku na Erasme). A hoci som sa dlho odhodlávala, napokon som naozaj s touto osobou komunikovala len po španielsky. A výsledky sa dostavili! Ak teda budeš mať hoci len jedného človeka, s kým budeš neustále komunikovať vo vytúženom jazyku napriek chybám, a to nielen o jednoduchých (a veľakrát trápnych) témach ako v škole, ale o tom, o čom chceš, naučíš sa ten jazyk. Takto si rozšíriš slovnú zásobu (áno, niekedy budete vetu tvoriť obaja svorne aj desať minút), udomácniš sa v komunikácii o bežných veciach života, pomôže to tiež pri plynulosti a bude sa ti ľahšie hovoriť o sebe – veľmi prospešné na dovolenkách alebo pohovoroch.

Pokiaľ naozaj v okolí nemáš takéhoto nadšenca, odporúčam ti zistiť, či na tvojej VŠ funguje ESN (Erasmus Student Network) a pridať sa k nim. Takto sa zoznámiš s mnohými zahraničnými študentmi a zároveň budeš robiť niečo prospešné pre tvoju školu. Ak si ešte na strednej, odporúčam konverzačné tábory, na ktorých som bola aj ja (každé leto počas strednej školy) a tiež mi to veľmi pomohlo “rozkecať sa”. Zároveň majú konverzačné tábory výhodu oproti kamarátovi v tom, že sú to mladí ľudia, ktorých materinským jazykom je angličtina – takže pochytíš reálny prízvuk, tempo a spôsob vyjadrovania sa. Počas školského roka odporúčam nejaké konverzačné hodiny, pokiaľ takáto možnosť nie je na škole, mnohé jazykové školy takéto kurzy ponúkajú. Jednoducho musíš začať. Zaťať sa, urobiť rozhodnutie, chcieť to a ísť si za tým. 

deathtostock_creative-community10
Pre mňa to bolo prevažne telefonovanie, neskôr chat. Na forme veľmi nezáleží, pokiaľ máš s kým hovoriť.

3. Urob si sám

Dnes už existuje kopa webstránok, ktoré sa venujú angličtine. Mnohé z nich sama využívam pri vytváraní lekcií v jazykovej škole, kde pracujem, a tak viem, že ak máš nejaký nedostatok, Gúgl rád poradí. Jednoducho zadaj kľúčové slová a uč sa sám to, čo ťa nenaučili! Skús napríklad prepositions in english, a keď si už čo to pochytil, môžeš vyhľadať prepositions worksheet, a hneď to aj prakticky vyskúšať. Toto samozrejme platí aj pre písanie, stačí hľadať how to write+genre (napr. essay alebo CV). Okrem toho som natrafila na tento perfektný YouTube kanál, ktorý ťa naučí tak veľa za tak krátky čas, že sa mi ešte poďakuješ! Pokiaľ si maturant, portál oskole.sk má všetky témy aj písomné zadania vypracované, môžeš sa teda inšpirovať a tiež to využiť pre bod č. 1. Ďalšia vec, ktorá mne pomohla pri španielčine, ktorá bola nevyhnutná počas Erasmu, je appka Duolingo. Nielenže sa ti denne pripomenie a odmení ťa za tvoj progres (bez motivácie sa nič v tvojom živote neudeje), ale je rýchla, učí ťa slovíčka aj gramatiku a výslovnosť zároveň a stačí ti ozaj iba mobil a pripojenie na internet (v dnešných časoch to teda môžeš využiť hocikde). Funguje tiež ako webstránka.

deathtostock_medium10
Tieto veci môžeš robiť v pohodlí domova. Tak zalej čaj, zapni tablet a pozri si jedno z videí (odporúčanie na YT vyššie)!

4. Sleduj seriály

Pretože herci sú v každej časti tí istí, ich výslovnosť takisto, napriek rôznym prízvukom hovoria pomerne jasne, a najmä: ak to už poznáš, rýchlo sa na teba nalepia nové slovíčka. Ak sa bojíš, že nebudeš rozumieť, zapni si k tomu anglické titulky. Avšak, pointa je vzdelávanie sa, nielen zábava – vyber si teda seriál, ktorý poznáš, aby si sa netrápil priveľmi, ak nebudeš hneď rozumieť. Chce to čas. Ono sa to všetko v tvojej mysli ukladá. Ja som v angličtine doposiaľ sledovala: The Vampire Diaries, GoT, Friends, Flashforward, Dance Academy, Pretty Little Liars. Ak som netrafila tvoj vkus, tak si vyber to, čo máš rád ty.

deathtostock_creative-community9
Učenie sa nemusí byť len o školskej lavici. Naša myseľ prijíma oveľa viac, než si myslíme. Stačí venovať čas správnym aktivitám a výsledok sa dostaví.

5. PRESTAŇ SI V HLAVE PREKLADAŤ

Zo slovenčiny do angličtiny.

Aj z angličtiny do slovenčiny.

Nepomáha to. Fakt nie. Do istého bodu (približne úroveň mierne pokročilého) sa to zdá byť v poriadku. Potom však prídu frázy, väzby, pravidlá, ktoré jednoducho nedodržíš, ak sa tá veta bude podobať slovenčine. Vidím to na našich študentoch v jazykovke: zaseknú sa ešte viac, než keby mi odpovedali na otázku presne tými slovami, ktorými som ju položila.

Ber to takto: Aj ty v Budapešti pochopíš, keď sa ťa niekto niečo spýta lámanou slovenčinou, lebo pradedko bývalej frajerky jeho švagra je Slovák, a predsa to nie je ono. Tak budeš znieť aj ty, ak sa budeš držať prekladania. Vždy, keď chceš prekladať, povedz si v mysli rázne nie! a trvaj na premýšľaní striktne v angličtine.

death_to_stock_photography_vibrant-9-of-10
Vášeň a odhodlanie – to jediné potrebuješ k tomu, aby si sa už dnes niečo naučil.

Summa summarum, potrebuješ cudzí jazyk používať a rozvíjať všetky oblasti zároveň: písanie, čítanie, rozprávanie aj gramatiku. To dosiahneš len tak, ak vyťažíš zo svojich školských materiálov maximum, venuješ tomu trochu času navyše doma, vieš presne pomenovať, čo nevieš, nájdeš si niekoho na pokec (nie na pokeci) a budeš odniekiaľ čerpať aj prízvuk a správnu výslovnosť. Sem-tam treba aj niečo napísať, Grammarly ti to opraví aj s vysvetlivkami. (Grammarly je skvelá webstránka a zároveň rozšírenie do Chrome, kde vieš zadač text a ono ti ho zadarmo opraví. Ja viem, je to awesome!) Držím ti palce a daj mi vedieť, či sa ti tieto rady časom osvedčili tak ako mne!

 

Viac takýchto zaujímavých článkov nájdeš tu.

ZDROJ

Značky : cudzí jazykštudentivzdelávanie
Nicolas Uhrin

Redaktor Nicolas Uhrin

Som 19 ročný študent Marketingu na Via University v Dánsku. Mám na starosti web, dobre lyžujem a neviem variť.

Zanechajte odpoveď